Interviu cu Kimberly Brubaker Bradley, autoarea romanului „Războiul care mi-a salvat viața”

Sursa foto: libnotes.missouristate.edu

Kimberly Brubaker Bradley este autoarea cărții „Războiul care mi-a salvat viața” (apărut la editura Arthur în anul 2016, tradus din limba engleză de Iulia Arsintescu), un roman istoric pentru tinerii cititori, inspirațional, amuzant și complet remarcabil. Ea ne-a povestit despre întregul proces de scriere din spatele romanului laureat cu Newbery Honor în anul 2016 și speră ca cei mici să găsească inspirație și motivație printre paginile sale.

Cum ai ales această temă pentru „Războiul care mi-a salvat viața”?

Nu am avut în minte o temă de la bun început. Am început să cercetez evacuarea copiilor britanici în timpul celui de-Al Doilea Război Mondial, iar apoi m-am gândit la un personaj pentru care imigrarea ar fi fost destul de dificilă. Pentru un copil este destul de traumatizant să fie luat de langă părinți și trimis să locuiască într-o familie străină, însă cum ar fi dacă s-ar întămpla exact opusul?

Cartea este plasată într-o perioadă din trecut însă tinerii din prezent se pot regăsi cu ușurință în personaje din carte. De ce crezi că romanul este foarte apreciat de copiii din secolul XXI?

Ada și Jamie sunt cu adevărat în pericol, iar copiii empatizează foarte mult cu situația lor și se implică emoțional. Acesta este secretul pentru care romanul are un succes enorm în prezent.

În timp ce frații fug de cruda lor mamă, încep să caute afecțiunea și figura maternă în altă persoană, iar conceptul surprinde ideea de reîntregire a familiei. Pentru tine ce înseamnă familia?

În cei 27 de ani de căsătorie am fost supusă în permanență provocărilor, iar iubirea din partea soțului și a copiilor nu are limită. Asta înseamnă o familie.

La începutul romanului, mama Adei îi interzice să părăsească apartamentul deoarece piciorul rupt ar împiedica-o să meargă și să facă lucruri normale pentru un copil însă chiar și așa, Ada a învățat să meargă contrar așteptărilor mamei ei. Ce speri să învețe copiii din determinarea Adei?

Nimeni nu este cu adevărat neputincios.

Cartea tratează unele teme pentru adulți însă a fost apreciată de publicul tânăr și de adulți deopotrivă. Cum găsești echilibrul dintre scrierea unei povești pentru copii și oferirea unei experiențe reale personajelor?

Copiii se confruntă cu lucruri grele tot timpul, iar cel mai bun cadou pe care îl pot oferi este onestitatea cu privire la micile lupte din viața lor, dar și din viața personajelor mele.

Sursa foto: libnotes.missouristate.edu

Articol tradus din: readbrightly.com

Captivantă pauza de citit? Dă sfară-n țară:

Cărți și personaje care schimbă lumea

V-ați gândit vreodată cât de simplu pare totul în mintea unui copil? Cei mici găsesc soluții pentru tot felul de probleme, iar ideile lor chiar ar putea schimba lumea în bine. Să nu punem la îndoială niciodată motivația și dorința unui copil, ci să îi oferim și mai multă încredere prin intermediul cărților care îl inspiră. Iată mai jos patru recomandări de cărți-schimbă-lume pentru copii.

Malala, tânără câștigătoare a Premiului Nobel pentru Pace, poate fi un model și o sursă de inspirație pentru copii, cu atât mai mult cu cât este o persoană reală, care continuă să lupte pentru lucrurile în care crede. Ea nu-și dorește bogății sau lucruri materiale, la fel ca alți copii obișnuiți. Malala își dorește lucruri mărunte pentru ea și lucruri mari pentru comunitate și pentru cei din jur: să dispară mirosul gropii de gunoi, clădiri noi pentru școli gratuite, mingi care să înlocuiască ghemele de cârpă, libertate pentru fete, pace. S-au scris și publicat mai multe cărți-documentare despre ea, pentru diferite grupe de vârstă, iar aceasta poate fi prima carte care ar trebui citită, începând cu vârsta de 5 ani, mai ales că este scrisă chiar din perspectiva ei. „Malala și creionul magic” de Malala Yousafzai a apărut la Editura Vlad și Cartea cu Genius în anul 2019 și a fost tradusă de Ioana Bâldea Constantinescu.

Peștele-curcubeu” de Marcus Pfister (a apărut la Vlad și Cartea cu Genius în 2018 și a fost tradusă de Gabriel Horațiu Decuble) este cel mai frumos din ocean. Are solzi strălucitori și este privit cu admirație de toti ceilalți pești. Dar atunci când este rugat să-și împartă frumusețea cu ei, peștele-curcubeu îi îndepărtează cu brutalitate pe cei din jur. O carte despre semnificația adevăratei frumuseți, prietenie și singurătate.

„Războiul care mi-a salvat viața” de Kimberly Brubaker Bradley (Editura Arthur, 2016, traducere de Iulia Arsintescu) o are în prim plan pe Ada, o fetiță de nouă ani care locuiește împreună cu mama sa în perioada celui de-Al Doilea Război Mondial. În ciuda defectului fizic ce o împiedică să ducă o viață normală, dar și din cauza comportamentului nepotrivit pe care mama sa îl manifestă față de ea, Ada nu renunță la planul ei și continuă să poarte propria ei bătălie pentru a demonstra că nu e cu nimic diferită de ceilalţi.

„Noaptea despărțirii” de Jennifer A. Nielsen (roman apărut la Editura Arthur în anul 2019, tradus de Alexandru Macovei) prezintă povestea Gretei, o fată de 12 ani a cărei familii este destrămată în urma ridicării Zidului Berlinului. Împreună cu mama și fratele ei, Fritz, rămân pe partea condusă de sovietici, iar tatăl împruenă cu cel de-al doilea frate pleacă în căutarea unui loc de muncă în zona de vest. Îndemnată de gândul libertății și din dorința de a-și reuni familia, fata uită de posibilele pericole ale Războiului Rece. „Un roman istoric foarte bine construit, despre curaj, perseverență și dorința de a supraviețui. Noaptea despărțirii excelează din toate punctele de vedere.” (The Times Herald)

Captivantă pauza de citit? Dă sfară-n țară: